
2026年6月27日至28日,人工智能时代南方语言数据建设研讨会在暨南大学石牌校区顺利召开。本次研讨会由暨南大学文学院城镇民族社会语言服务与教育研究中心主办,来自中国社会科学院、中山大学、北京师范大学、云南民族大学、昆明理工大学、江苏师范大学、西南民族大学、贵州大学、吉首大学、黔南民族师范学院、楚雄师范学院、贺州学院、怀化学院、德宏傣族景颇族自治州融媒体中心、广东技术师范大学、广东人民出版社、惠州民族文化传习馆、世界图书出版公司广东公司等国内多所高校及科研机构、媒体机构、出版单位共40余位专家学者参加了研讨会。
6月27日上午在暨南大学第二文科楼郁文报告厅举行开幕式和第一场主题报告会。暨南大学社科处唐攀副处长、文学院魏霞书记、广东人民出版社严耀峰主任致辞。强调会议将围绕国务院《关于深入实施“人工智能+”行动的意见》,探讨“人工智能+”科学技术:加速科学发现进程、驱动技术研发模式创新和效能提升、创新哲学社会科学研究方法,为南方语言数据建设提供技术路径与理论支撑。
主题报告会由暨南大学邵宜、侯兴泉教授主持。中国社会科学院民族学与人类学研究所江荻研究员提出了基于语言词汇数据的少数民族语言语族语系自动分区分类方法。中国社会科学院语言研究所李蓝研究员呼吁建立适配AI时代的语言学研究新范式。云南民族大学杨光远教授以《华夷译语》古文献为例,阐述了德宏傣语的历史特征与演变脉络。怀化学院龙耀宏教授阐述了侗语词汇的音变别义系统。贺州学院邓玉荣教授对贺州语言文化博物馆十年建设历程进行了总结回顾。云南民族大学刘劲荣教授以拉祜语为例,系统阐述了境外调查和研究跨境分布语言的理论、方法和实践。

6月27日下午在第一文科楼同步进行分组学术报告。
第一组由覃丽赢、宋成副教授主持,龙润田、宋成、王印娟、杨相洼、覃丽赢、赵亚先、刘宇亮、郭承禹和彭志峰等学者先后作分组报告,议题涉及汉字系南方民族文字识别及其数据库建设、AI时代无文字濒危语言文化调查记录和传承传播、布依语多模态语料库建设与低资源语言AI数据基础建构、新媒体背景下民族语文翻译、滇西北独龙语植物命名与分类、土瑶勉语传统生态知识调查记录、资源县方言语音地理研究、通道侗族群体普通话声调跨代际变异及其社会动因、粤语大模型评测数据集建构及开发应用。

第二组由鲁国贵、梁锋副教授主持。鲁国贵、肖自辉、马海布吉、梁锋、刘宗艳、沐华、岳扎丫、排爱翁和余红富等学者先后作了学术研究报告,涉及民俗语言、海外汉语方言语义知识库、彝语多模态语言数据库、山江苗歌的类型和语言格律、贺州语言文化博物馆语料库建设、楚雄彝族支系及语言分布、文化语境对景颇语汉语翻译的影响及应对策略、景颇族载瓦语礼貌用语、新闻标题语言风格及其应用技巧,等等。
6月28日上午举行第二场主题报告会,由暨南大学邱婧教授、肖自辉副教授主持。中国社会科学民族学与人类学研究所龙从军研究员阐述了少数民族文字文本识别数据集与模型的最新研发进展。广东技术师范大学符昌忠教授探讨中国语言学研究的人类学转向及其文明探源意义。黔南民族师范学院蒙耀远教授阐述了新时代背景下的水书研究困境及出路。中山大学邵明园教授介绍藏语安多方言自然口语语料的采集标注和语料库建设的理论研究和实践经验。中国科学院软件研究所刘汇丹高级工程师强调语言资源建设需要严格对标国家标准,保障数据通用性与可持续性,才能使语言资源发挥最大的效用。暨南大学刘新中教授结合数智化技术重新提炼广州话音系,为方言本体研究提供新方法。
研讨会闭幕式由暨南大学范俊军教授主持。分组讨论会代表首先进行了总结汇报。最后范俊军教授作总结发言,他指出:我国少数民族语言和汉语方言领域,老辈学者在田野调查方面形成了奠定了很好理论和实践基础,年轻学者应继承和发扬光大;同时本土语言学研究也要与时俱进,在人工智能时代应充分利用AI助力语言科学研究;目前的紧要任务是本土语言学者从个人做起,将田野调查积累的大量语料以及个人学术研究成果,进行规范化、标准化和数据化,建立人工智能可用的我国语言学知识数据体系,促进“人工智能+”在我国语言学领域的真正落地。