明代《瀛涯胜览》与阿拉伯
《伊本·白图泰游记》中的语言接触
来源:西部学刊

李希在《西部学刊》2025年第21期撰文,以《瀛涯胜览》和《伊本·白图泰游记》这两部著作为核心,对比郑和船队通事使用的“西洋馆译语”与马林迪斯瓦希里混合语,发现二者在香料贸易、航海工具等多领域词汇因交流而相似,语法结构相互影响、适应,贸易、外交、人员流动是其语言接触的重要机制,推动了文化传播。同时,研究霍尔木兹葡萄牙城堡题记与月港海商账簿的计量单位转写系统,构建了“汉语→马来语→葡语”三级转写模型,揭示了不同重量和体积单位的差异、转写及背后深刻的经济与文化因素,为理解十四到十五世纪东西方语言接触、文化交流与经济往来提供了独特视角。

  • 主       管: 陕西新华出版传媒集团有限责任公司
  • 主       办: 陕西新华出版传媒集团有限责任公司
  • 智力支持: 中国社会科学院西部发展研究中心
  • 出       版: 陕西出版传媒集团报刊有限责任公司
  • 编       辑: 《西部学刊》编辑部
  • 编辑委员会主任: 石鸣
  • 编辑委员会副主任: 叶子
  • 执行主编: 朱希良(上半月)赵良(下半月)
  • 编辑一部主任: 朱希良(兼)
  • 编辑二部主任: 赵良(兼)
  • 综合服务部: 李功(主任)付小梅(副主任)严丽洁
  • 数字出版部: 邢恬恬 袁宝燕
  • 责任编辑: 杨军 雷智勇 冯小卫 王宝林 张震 杨超
    王延河
  • 编辑部电话/传真: (029)89520620
  • 网       站: www.xbxkzz.com
  • 投稿邮箱: xbxkbjb@126.com